Salam hormatly agzalar we gadyrly myhmanlar! Ýaňy Türkmen dilinde arassa degişmeler mowzugyny açypdym. Indi bolsa dürli dillerdäki degişmeleri bu ýere ýazyp bileris! Şert ýene bar, edil beýlekidäki ýaly, ýagny, diňe arassa degişmeler. Men \"bismillah\"-yny diýýän, \"elhamdulillah\"-a çenli sizem alyp çykarsyňyz-da:)
Dürli dillerdäki arassa degişmeler
- 
                ata
                17 years ago
                
- 2- Cuma Hutbesi:
 
 Bu kainatın öyle bir donanımcısı vardır ki, bütün mevcudatı ve onların
 içinde yeryüzünü create etmiş ,güneşi bir power source,ay\'ı bir sistem
 clock yapmış. O power source\'dur ki kesintiye uğramaz.Ve o system clock\'tur
 ki şaşırmaz.O donanımcının ilminin ve sanatının nihayetsizliğini gösterir.
 
 Ayni zamanda öyle yüce bir programcıdır ki,şu muazzam dünya üzerinde
 çalışacak şekilde koca hayat programını yazmış,yüz binlerce yıldan
 fazladır, error verilmeden crash ettirmeden çalıştırıyor.
 
 Eğer onun ne kadar iyi bir oyuncu olduğunu anlamak istersen ,önce kendine
 bak.Gözünle göremediğin küçücük bir hücrene bütün kodunu save etmiş ve
 yine o küçücük hücreden execute ettiriyor.
 
 Madem ki DNA\'nın bir program olduğu apaçıktır ve bir program programcısız
 olamaz demek ki senin programcılığın o büyük zatın programcılığına ancak
 bir ayna hükmündedir.
 
 Yine seni hücrelerden oluşturduğu network\'ün içinde sinirsiz
 protokollerle hücrelerini birbiriyle konuşturduğu gibi, senin de diğer
 insanlarla türlü
 dillerde ve protokollerde konuşabilmen için gerekli donanımı yanına
 vermiştir, öylece de gördürüyor, konuşturuyor ve dinletiyor.
 
 Ve sen, etrafındaki bütün cisimlerden haber alasın diye ışık, ses gibi
 türlü media hazırlamış kullandırıyor ve sen bunları keşfeder kullanır fakat
 bir yenisini ekleyemezsin. O halde öyle büyük bir network uzmanı
 vardır ki senin her türlü ihtiyacını bilir, ona göre teçhizatını verir.
 Senin network\'çülügün O\'nun sonsuz ilminden sana verdiği bir küçük parça ve
 bir büyük nimettir.
 
 Arkadaş aldanma! Şu güzel dünya hayatı programı bir sınırlı süreli bir
 trial versiyondur, görüyorsun ki elde ettiğin mali mülkü hiç bir surette
 save edemiyorsun. Öyle ise, bu kainat yazılımını yazanı tanı. Hem hiç
 mümkün müdür ki bir programcı bu kadar güzel bir program yapsın ve yaptığı
 programda about bölümü koyup kendini tanıtmasın.
 
 Öyle ise bu kainatın en büyük donanımcısı, programcısı, networkçüsü ve
 system administrator\'ı olan zatın heryere işlediği about bölümlerini gör, oğren, full versiyonu kazanmak için çalış. Unutma ki hiç bir hareketin
 atlanmadan çok dikkatli loglar tutuluyor....
 
 
- 
                ata
                17 years ago
                
- 3- Arapça Futbol 
 
 Vaziyyet-ül velvele ve isgal-i cemaatiyye ;
 Seyircinin sahayı işgali
 Krampon-ül bela-i şeytan :
 İyi futbolcu (rakip takımdan)
 Krampon-ül kabiliyye-i maasallah :
 İyi futbolcu (bizim takımdan)
 Mühendis-i kürre-i hümayun :
 Teknik direktör
 Gaflet-ü dalaletiye :
 Kendi kalesine atılan gol
 Hiyanet-ül vatan-fir kayme :
 Şike
 Hakimiyyet-ül kürre :
 Top kontrolü
 Krampon-ül deccal-uryan-ül kayb-i kürre :
 Futbolcunun topu kaybetmesi
 Serdar-i kuvva-ül kürre :
 Takım kaptanı
 Asakir-i milliye-i devleti Osmaniyye :
 Türk milli takimi
 Vaziyet-ül madara :
 Tarihi fark
 Hezimet-ül yarabbi sükür :
 Serefli maglubiyet
 Sut-ul minare :
 Havadan atılan top
 Zamane-i yekun-u kürre-i cihad :
 Topun oyunda kaldığı süre (2 dakika)
 Zamane-i fuzuliyye:
 Boşa gecen zaman
 Biserefiye-i tribün-ül sarih :
 Açık tribün
 Cihad-ül kuvva-i milliye :
 Milli maç
 Akibet-ül cihad ya seydi :
 Uzatma dakikaları
 Vaziyyet-ül hararet :
 Karambol
 Seyh-ül divan-ül kürre-i hümayun :
 Futbol federasyonu başkanı
 Ulema-i rezil-i rüsva:
 Spor yazarı (veya skoru yazan)
 Cihad-ül reis-i cumhuriyye:
 Cumhurbaşkanlığı kupası
 Cihad-ül vezir-i azam:
 Başbakanlık kupası
 Vaziyyet-ül kalaba ve istif ül balik-i numerra:
 Numaralı tribün
 Muhafazzar-i kal\'a:
 Kaleci
 Asakir-i muhafazza-ül satih :
 Defans oyuncusu
 Veled-i rüzigar:
 Kanat oyuncusu
 Asakir-i saha-ül merkeziyye:
 Orta saha oyuncusu
 Cihad-i vallah-ül azim:
 Kavga
 Müfreze-i krampon-ül bomba:
 Golcüler
 Reis-ül tekke-yi kurre-i hümayuniyye:
 Klüp başkanı
 Gariban-i umumiyye:
 Taraftar
 Gariban-i gurbet:
 Gurbetçi taraftar
 Mudr-i terbiyye-i bedeniyye ya sehr-i Istanbul:
 İstanbul GSGM genel müdürü
 Defterdar-i cihad-ül kürriye:
 Hakem
 Sancaktar-i hatt-ül saha:
 Yan hakem
 Sur-ül düttürü:
 Hakem düdüğü
 Sükun-u mahser:
 Yenilen gol sonrası sessizlik
 İsyan-i garibaniyye:
 Kötü tezahürat
 Tezahür-ü cümle-i cemaat:
 Toplu tezahürat
 Reis-i imam-i cemaatiyye:
 Amigo
 Ceza-i serriye aman yarabbi:
 Penaltı
 Vaziyyet-ül hüzzam velakin Allahüm Rabbena ve Insallah vaziyet-i zafer-i kuvva-i aliye sehr-i Istanbuliyye :
 1 gol İstanbul\' da turu getirir mi ?
 La havle ve la kuvveten:
 Yenilen gol
 Alllaaaaaahhhh:
 Atılan gol
 Darbe-i müstehcen:
 Faul
 Taaruz-u aleyküm selam:
 Kontra atak
 Cenazi-i mefta-i kürre:
 Ölü top
 Sut-ul hürriyet:
 Frikik
 Taaruz-u fevkal beser:
 Mükemmel atak
 Ferman-i kehribar:
 Sari kart
 Ferman-i ahmer:
 Kirmizi kart
 Taaruz-ul hasbinallah:
 Ofsayt
 Kabe-i hürriye-i hümayuniyyeh sahane:
 Stadyum
 Divan-i krampon-ül deccal-i üryan-ül mafis kaabiliyet:
 Yedek kulübesi
 Hareket-ül rabiya-il kusuriyye:
 9 kusurlu hareket
 Darbe-i mabad:
 Teknik direktörün kovulmasi
 İblis-i vesvese:
 Basın
 Harabet-i kürre-i feza:
 Hava topu
 Cinsiye-i defterdar-i cihatül kürriye na mümkün:
 İbne hakem
 Krampon-ül deccal-u uryan:
 Futbolcu
 Akibet-ül hüzzam :
 Elenme
 
 Bellik: Türkmençesi hem bar az mukdarda terjime edilen.
- 
                Adybeg
                16 years ago
                
- Turmede.
 -- Dostjan, name uchin 15 yil berdiler?
 -- Balik tutanym uchin.
 -- Goysanay onun uchin 15 yil berenoklar.
 -- Men balyk tutamda derya dinomid zyndym, garashyan.... Gorsem 3 sany vodolaz suwun yuzune chykdy.
- 
                Adybeg
                16 years ago
                
- 1930-njy yyllar. Bir BASMAçY TURKMEN, bashga bir BOLşEWIK TURKMEN-den gachyp Garagum-yn ichinde bir bosh guya girip gizlenyar. BOLşEWIK TURKMEN tapanok BASMAçY TURKMEN-i:
 -Edil yer yuwdan yalay. Nira gitdikan-ay? Guya giren bolaymasyn - diyip guya bakyp gygyryar.
 -Ey, guyuda adam barmy?
 Guyuda oturan BASMAçY TURKMEN bolsa aljyraman onun sesini gaytalayar:
 -.....BARMYyy, ...BARM-yy, ...BAR-my, ...bar-my....
 -Guyi bosh oydyan
 -...OYDYAN, ...Oyd-yan, ...oyd-yan ......
 -Içine granat oklap yarsam-mykan?
 -YARMASAM-mykam..., yarmasam-mykam..., yarmasam oydyan..., oydyan... oydyan...
- 
                cicek2
                16 years ago
                
- bir turk bilen bir turkmen gelneje bir samalyotda bile oturpdyrlar.turk samalyotda uchmakdan oraan gorkyan ekeni,ozem gorkujundan zordan otyr,gozuni yumup,titrap otyr.yanyndaky turkmen gelneje de on gorkup oturanny gorup kosheshdirjek bolup:
 
 "Oglum azajyk galdy,sabyr et,hazir dushyas!"
 
 diyya.turk onkisindenem beter bolup ozunden gitya.
 
 
 :P
- 
                sezar
                16 years ago
                
- En soguk espirilerden bikac tanesi
 1.
 - Aykut gol atamayinca ne der?
 - I couldnt
 2.
 -Bu gun telefon aldim
 -Markasi ne?
 -95... En 95
- 
                sezar
                16 years ago
                
- En soguk espirilerden bikac tanesi
 1.
 - Aykut gol atamayinca ne der?
 - I couldnt
 2.
 -Bu gun telefon aldim
 -Markasi ne?
 -95... En 95
- 
                Adybeg
                16 years ago
                
- Cinsiye-i defterdar-i cihatül kürriye na mümkün: 
 İbne hakem
 
 :P:P:P
 
ata 17 years ago- 1- AIR INDIA... welcome...
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Good morning, Ladies and Gentlemen. This is your captain PATEL
welcoming both seated and standing passengers on board of Air Deccan.
We apologize for the four-day delay in taking off, it was due to bad
weather and partly due to the search for a missing tyre.
This is flight 717 to Mumbai. Landing there is not guaranteed, but we
will end up somewhere in India. And, if luck is in our favor, we may
even be landing on your village!
Air India has an excellent safety-record. In fact, our safety
standards are so high, that even terrorists are afraid to fly with us! It is
with pleasure; I announce that, starting this year, over 30% of our
Passengers have reached their destination.
If our engines are too noisy for you, on passenger request, we can
arrange to turn them off. To make your free fall to earth pleasant
and memorable, we serve Complimentary DHARU and Wada pavw. For our
not-so-religious passengers, we are the only airline who can help you find out if
there really is a God!
We regret to inform you, that today\'s in-flight movie will not be
shown as we forgot to record it from the television. However, for our movie
buffs, we will be flying right next to Kingfisher Airline, where
their movie will be visible from the right side of the cabin window.
There is no smoking allowed in this airplane. Any smoke you see in
the Cabin is only the early warning system on the engines telling us to
slow down!
In order to catch important landmarks, we try to fly as close as
possible. For the best view , if however, we go a little too close,
do let us know. Our enthusiastic co-pilot sometimes flies right through the
landmark
Kindly be seated, keep your seat in an upright position for take-off
and fasten your seat-belt. For those of you who can\'t find a seat-belt,
kindly Fasten your own belt to the arm of your seat. And, for those
of you who can\'t find a seat, do not hesitate to get in touch with a stewardess
who will explain how to fasten yourself to your suitcase